2013年9月8日星期日

看中国: 北大迎新搞噱头 挂江发烂渣词句(组图)

看中国 - 看中国新问
 
Want to speak effortlessly in any situation?

Actress Alexa Fisher will teach you tips that will set you on the road to success.
From our sponsors
北大迎新搞噱头 挂江发烂渣词句(组图)
Sep 7th 2013, 15:41


北大於前日派人將此四幅書法全部拆除

【看中國2013年09月07日訊】北京大學為迎新學期搞搞新意思,第二教學樓用眾多繪畫書法作品做裝飾,有細心學生髮現,書法作品中有四幅是寫網絡潮語,其中一幅寫着"圖樣圖森破",即英文"too young too simple"普通話諧音,正是13年前時任中共總書記江澤民發爛渣鬧香港記者的用詞。這幅充滿調侃意味書法引起北大學子圍觀,校方發現不妥,於前日將其撤去。書法作者認為北大不夠包容。

用網絡潮語書寫的四塊書法牌匾,原掛在北大第二教學樓三層南側一面牆上,每塊高約2.5米,寬約1.5米;分別寫有"萌"、"親"、"喜大普奔"和"圖樣圖森破"等字,字體有草書也有小篆,書法掛出后轟動校園,吸引不少學生前去拍照;其中,"喜大普奔"是"喜聞樂見、大快人心、普天同慶、奔走相告"四個成語的縮寫,最令人意外的是"圖樣圖森破"那幅字。


江澤民發爛渣鬧香港記者的醜態已成為歷史記憶一部份。(電視圖片)

校方拆四幅潮語書法

"圖樣圖森破"即英文"too young,too simple(太年輕,太簡單)"普通話讀音譯寫,這句英文是2000年10月中共總書記江澤民在人民大會堂接見赴京述職的時任行政長官董建華時,被香港有線電視女記者張寶華追問他是否欽點董做第二任特首,江勃然大怒,當眾發爛渣教訓港記者,還專門用了英文"too young"、"too simple"和"naive(幼稚)"形容港記者。

江澤民教訓記者時七情上面醜態百出,短片播出后輿論譁然,他訓導記者那兩句英文也隨之成為網絡流行語,被網民作為用來嘲笑江發爛渣的名言。北大迎新用江的名句作為書法裝飾,引起眾多學子好奇圍觀,併發出會心微笑。校方發現不妥,於前日派人將四幅書法全部拆除。但事件已在網上引起熱議。

學生:北大應容納新事物

北大藝術學院黨總支副書記唐金楠指,此次書法展是為營造校園公共空間美育文化,書寫內容由藝術家自己決定。稱校方是根據學生反饋,撤下部份作品的。但是不少學生認為,北大應該容納和允許新事物,教學應該嚴肅,但是教學環境未必也要嚴肅死板。

四幅書法的作者胡志平稱,他選擇這幾個詞曾經反覆思考,想用書法表現生活情趣,喚起學生對書法的熱情。他認為校方做法過於小心,"我認為作品放在北大非常合適,也是我為北大量身打造的,北大應該更包容"。

50歲的胡志平祖籍山東,浙江大學書法學博士,北大訪問學者,黑龍江省書法家協會副主席,作品多次參加國內外展覽,是內地知名書法家。

(原標題:13年前"too young too simple"罵港記者 北大迎新搞噱頭 掛江發爛渣名句)

來源: 香港蘋果日報

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论